Ultima actualizare: 17/03/2026
1. Despre noi
Acest website este operat de Translation Services-UK Ltd, societate înregistrată în Anglia și Țara Galilor cu numărul 11672954, cu sediul social la 235a High St, Erdington, Birmingham B23 6SS, United Kingdom. „Traducator Autorizat UK” este marca utilizată de Translation Services-UK Ltd. Ne puteți contacta la , telefon (+44) 2038211409 și WhatsApp (+44) 7530123115.
2. Acceptarea termenilor
Prin accesarea și utilizarea acestui website ori prin solicitarea unei oferte sau plasarea unei comenzi, confirmați că ați citit, înțeles și acceptat acești Termeni și Condiții. Dacă nu sunteți de acord cu acești termeni, vă rugăm să nu utilizați website-ul și să nu plasați comenzi prin intermediul acestuia.
3. Scopul informațiilor de pe website
Informațiile, materialele și opiniile publicate pe acest website ori transmise în comunicările noastre generale au caracter exclusiv informativ. Acestea nu constituie consultanță juridică, notarială sau alt tip de consultanță profesională personalizată și nu trebuie considerate un substitut pentru recomandări specifice, adaptate situației dumneavoastră.
Deși depunem eforturi rezonabile pentru actualizarea conținutului, nu garantăm că toate informațiile publicate pe website sunt complete, actuale sau potrivite pentru orice scop particular. Putem modifica sau actualiza conținutul website-ului fără notificare prealabilă.
4. Serviciile oferite și limitarea rolului nostru
Oferim servicii de traducere, traduceri certificate și/sau autorizate, după caz, asistență administrativă pentru apostilare/legalizare, redactare de documente (inclusiv procuri, împuterniciri și declarații) și asistență administrativă privind documente folosite în relația cu autorități din UK sau România, inclusiv pentru anumite formalități consulare și de transcriere a actelor. Conținutul site-ului arată că aceste servicii sunt prezentate ca servicii pentru UK, apostilă, procuri/declarații și transcriere acte.
Nu suntem Notary Public în Anglia și Țara Galilor și nu oferim servicii notariale, autentificări notariale sau acte notariale. În Anglia și Țara Galilor, notary public este o profesie separată, iar solicitorii care nu sunt și notaries nu sunt autorizați să efectueze acte notariale. În cazul în care un document necesită autentificare notarială, certificarea semnăturii, apostilare sau formalități consulare, rolul nostru este limitat la redactarea documentului și, după caz, la îndrumarea dumneavoastră către notarul public, solicitorul, autoritatea ori secția consulară competentă.
Redactăm documente în principal pentru utilizare în UK. La cerere, pregătim și documente destinate utilizării în România, în funcție de cerințele autorității, instituției, notarului sau secției consulare competente. Acceptarea finală a oricărui document aparține exclusiv instituției, autorității, instanței, consulatului, notarului, solicitorului sau terțului care solicită acel document.
5. Formarea contractului și plasarea comenzilor
Transmiterea unei cereri prin formular, e-mail, telefon sau WhatsApp nu constituie, prin ea însăși, acceptarea comenzii. În mod obișnuit, procesul este următorul:
- ne transmiteți documentele și cerințele;
- vă trimitem o ofertă de preț și, după caz, termenul estimativ de execuție;
- comanda este considerată acceptată după confirmarea noastră scrisă și/sau după încasarea plății, conform ofertei transmise;
- executarea serviciilor începe după confirmare, cu excepția cazurilor în care convenim altfel în scris.
Ne rezervăm dreptul de a refuza o comandă, inclusiv atunci când documentele sunt ilizibile, incomplete, conțin indicii de fraudă, cerințele nu sunt clare, serviciul solicitat nu intră în aria noastră de competență sau executarea lui ar încălca legea ori obligațiile noastre profesionale.
6. Obligațiile clientului
Clientul are obligația:
- să furnizeze documente clare, complete și autentice;
- să ne comunice scopul pentru care documentul va fi folosit și autoritatea/instituția unde urmează să fie depus, dacă această informație este relevantă pentru forma traducerii sau a redactării;
- să verifice numele, datele, transliterările, seriile, numerele și celelalte detalii din documentul sursă înainte de plasarea comenzii;
- să ne semnaleze din timp orice cerință specială privind certificarea, formatul, numărul de exemplare, apostila, copia certificată, statement of truth, cerințe consulare ori cerințe ale unei instituții anume;
- să aibă dreptul de a ne transmite documentele și datele personale ale terților atunci când solicită servicii în numele acestora.
Nu răspundem pentru întârzieri, costuri suplimentare sau refuzuri generate de documente incomplete, ilizibile, incorecte ori transmise fără instrucțiunile relevante.
7. Serviciile de traducere
Traducerile noastre sunt efectuate pe baza documentelor furnizate de client și reflectă conținutul documentului sursă. Nu modificăm sensul documentului original și nu răspundem pentru erori, omisiuni ori inadvertențe existente în documentul sursă.
Cu excepția cazului în care se convine altfel în scris, serviciul de traducere include doar traducerea și forma de certificare menționată în oferta transmisă. Orice cerință suplimentară — de exemplu notarizare, statement of truth, apostilare, copii certificate, legalizare consulară, depunere la o instituție ori formularistică suplimentară — se taxează separat sau necesită confirmare separată.
Pentru documentele destinate instituțiilor din UK, traducerea trebuie să respecte cerințele autorității de destinație. De exemplu, Home Office cere ca documentele care nu sunt în engleză sau galeză să fie însoțite de o traducere completă, verificabilă independent, care să includă confirmarea exactității, data, numele și semnătura traducătorului sau ale companiei de traduceri și datele de contact. Din acest motiv, nu garantăm acceptarea unei traduceri de către o anumită instituție decât în măsura în care aceasta respectă cerințele comunicate nouă și regulile aplicabile la momentul depunerii.
Clientul are obligația să verifice prompt traducerea primită și să ne comunice eventualele erori materiale într-un termen rezonabil. Vom corecta fără cost suplimentar greșelile de traducere sau de redactare imputabile nouă. Modificările solicitate ulterior pentru schimbarea instrucțiunilor inițiale, preferințe stilistice, reformulare ori adăugiri față de documentele inițial transmise pot fi taxate suplimentar.
8. Redactarea de procuri, împuterniciri și declarații
La solicitarea clientului, putem redacta procuri, împuterniciri, declarații și alte documente similare, pe baza informațiilor și instrucțiunilor primite de la client. Responsabilitatea pentru corectitudinea faptelor, datelor și instrucțiunilor comunicate ne revine clientului.
Redactarea unui document de către noi nu echivalează cu verificarea juridică completă a situației de fond și nu reprezintă consultanță juridică individualizată. Atunci când validitatea sau utilizarea documentului depinde de semnarea în fața unui notar public, solicitor, witness autorizat ori funcționar consular, această etapă nu este realizată de noi și rămâne în sarcina clientului și a autorității/profesionistului competent.
9. Apostilare și asistență pentru legalizare
Putem oferi asistență administrativă în legătură cu obținerea apostilei pentru anumite documente. Apostila este emisă de Legalisation Office din cadrul Foreign, Commonwealth & Development Office (FCDO), iar nu de compania noastră. Putem intermedia transmiterea documentelor, urmărirea procesului și returnarea lor, însă nu controlăm decizia autorității, taxele oficiale, condițiile de eligibilitate sau termenele de procesare ale autorităților ori ale curierilor.
Orice termene comunicate pentru apostilare, legalizare, curierat, programări consulare ori procesări administrative sunt estimative. Întârzierile cauzate de autorități, instituții, servicii poștale, curieri ori alte terțe părți nu atrag răspunderea noastră, cu excepția cazurilor în care întârzierea este cauzată direct de culpa noastră.
Taxele oficiale, taxele de curierat, taxele consulare și orice alte costuri ale terților pot fi facturate separat sau incluse distinct în ofertă, după caz.
10. Asistență privind transcrierea actelor și formalități consulare
Informațiile și serviciile noastre privind transcrierea actelor, depunerea documentelor la consulat sau folosirea actelor în România au caracter administrativ și orientativ. Cerințele consulatelor, ale serviciilor de stare civilă, ale instanțelor și ale altor autorități se pot modifica, iar decizia finală aparține exclusiv instituției competente.
Este responsabilitatea clientului să verifice, înainte de depunere, lista actualizată de documente și condițiile impuse de autoritatea la care va folosi actele. La cerere, putem ajuta la pregătirea documentelor, însă nu garantăm programări, aprobări, emiterea documentelor finale ori soluționarea favorabilă a unei proceduri administrative.
11. Prețuri și plată
Prețurile sunt comunicate individual, în ofertă, în funcție de tipul documentului, combinația lingvistică, complexitate, urgență, numărul de pagini/exemplare, forma de livrare și serviciile suplimentare solicitate.
Dacă nu se convine altfel în scris:
- plata se face în avans, integral;
- începerea lucrării poate fi condiționată de confirmarea plății;
- serviciile suplimentare solicitate ulterior ofertei inițiale pot fi facturate separat.
Ne rezervăm dreptul de a corecta erorile evidente de preț sau de descriere apărute pe website ori într-o ofertă, înainte de acceptarea finală a comenzii.
12. Livrare, documente originale și curierat
Documentele finale pot fi livrate în format electronic, prin e-mail sau alte mijloace electronice convenite, ori în format fizic, prin poștă, curier sau predare/colectare la sediu, după caz.
Atunci când ne trimiteți documente originale, vă rugăm să utilizați metode de expediere sigure și urmăribile. Vom lua măsuri rezonabile pentru păstrarea și returnarea documentelor primite, însă nu răspundem pentru întârzieri, pierderi sau deteriorări cauzate de servicii poștale ori de curierat, în afara cazurilor în care acestea sunt imputabile direct culpei noastre.
În cazul documentelor livrate electronic, clientul este responsabil să verifice primirea acestora și să ne informeze prompt dacă nu le-a primit.
13. Dreptul de retragere, anulare și rambursări
Dacă sunteți consumator și contractul este încheiat la distanță sau în afara sediului, puteți beneficia de dreptul legal de retragere de 14 zile, în condițiile prevăzute de lege. Totuși, pentru serviciile prestate la cererea expresă a clientului înainte de expirarea acestui termen, putem începe executarea comenzii imediat după confirmare și plată.
Prin solicitarea începerii rapide a lucrării, sunteți de acord ca noi să începem prestarea serviciilor înainte de expirarea termenului legal de retragere. În măsura permisă de lege:
- dacă anulați comanda după începerea lucrării, putem reține sau factura contravaloarea serviciilor deja prestate până la data anulării;
- dacă serviciul a fost prestat integral, dreptul de retragere poate înceta;
- pentru servicii personalizate, urgente ori executate pe baza unor instrucțiuni specifice ale clientului, rambursarea poate fi limitată sau exclusă, în măsura permisă de lege și în funcție de stadiul executării comenzii.
Orice cerere de anulare ori rambursare va fi analizată de la caz la caz, ținând cont de natura serviciului, stadiul lucrării și costurile deja angajate. Regulile generale privind contractele la distanță și dreptul de retragere sunt prevăzute de Consumer Contracts Regulations 2013.
14. Răspundere
În măsura permisă de lege, Translation Services-UK Ltd exclude răspunderea pentru pierderi indirecte, pierderi de oportunitate, întârzieri cauzate de terți ori refuzul unei autorități de a accepta un document, atunci când serviciul prestat de noi a fost conform cu instrucțiunile primite și cu oferta acceptată.
Nu excludem și nu limităm răspunderea în cazurile în care legea nu permite o asemenea excludere sau limitare.
Clientul utilizează informațiile de pe website pe propriul risc. Website-ul este furnizat „ca atare”, iar disponibilitatea continuă, neîntreruptă și lipsită de erori nu este garantată.
15. Utilizarea permisă a website-ului
Nu aveți dreptul să folosiți website-ul:
- pentru a transmite materiale ilegale, false, defăimătoare, obscene, abuzive ori dăunătoare;
- pentru a încărca sau transmite viruși, malware ori alte materiale tehnice nocive;
- pentru a încerca acces neautorizat la website, servere, conturi, baze de date sau alte sisteme;
- pentru a copia, reproduce, extrage ori reutiliza în mod substanțial conținutul website-ului fără acordul nostru prealabil.
Ne rezervăm dreptul de a restricționa sau bloca accesul la website în cazul oricărei utilizări abuzive.
16. Proprietate intelectuală
Textele, logo-urile, elementele grafice, designul, structura și conținutul website-ului aparțin Translation Services-UK Ltd sau licențiatorilor săi și sunt protejate de legislația privind proprietatea intelectuală. Nicio parte a website-ului nu poate fi copiată, reprodusă, republicată, stocată ori distribuită fără acordul nostru scris prealabil, cu excepția utilizării strict personale și necomerciale.
17. Linkuri externe și conținutul terților
Website-ul poate conține linkuri către website-uri ori servicii ale terților. Aceste linkuri sunt oferite exclusiv pentru informare și comoditate. Nu controlăm conținutul, politicile sau disponibilitatea website-urilor terților și nu ne asumăm răspunderea pentru acestea.
18. Date personale și marketing
Prelucrăm datele personale pe care ni le furnizați pentru a răspunde solicitărilor, pentru a pregăti oferte, pentru a presta serviciile solicitate, pentru administrarea relației contractuale, pentru evidențe interne, conformarea legală și, unde este cazul, pentru comunicări administrative privind comanda dumneavoastră.
Nu vom folosi datele dumneavoastră pentru marketing electronic decât în conformitate cu legislația aplicabilă. În cazul în care trimitem comunicări promoționale, vom face acest lucru numai acolo unde avem un temei legal corespunzător și vă vom oferi o modalitate clară de dezabonare/opunere.
Atunci când prelucrăm date personale, vom respecta legislația aplicabilă privind protecția datelor, inclusiv UK GDPR și Data Protection Act 2018. Persoanele vizate au drepturi legale, inclusiv dreptul de acces, rectificare, ștergere, restricționare, opoziție și, unde este aplicabil, dreptul de a depune o plângere la ICO. În mod obișnuit, nu se percepe taxă pentru o cerere de acces, cu excepțiile prevăzute de lege. Pentru detalii complete privind categoriile de date, temeiurile legale, durata de păstrare, destinatarii și drepturile persoanelor vizate, recomandăm publicarea și consultarea unei Politici de Confidențialitate separate.
Unele comunicări telefonice sau electronice pot fi monitorizate sau înregistrate în scopuri de calitate, instruire, securitate ori evidență, acolo unde acest lucru este aplicabil și permis de lege.
19. Cookies
Website-ul poate utiliza cookies și tehnologii similare. Detaliile privind utilizarea acestora sunt disponibile în Politica de Cookies. Acolo unde legea impune consimțământ pentru cookies neesențiale, acestea trebuie utilizate numai după obținerea unui consimțământ valabil.
20. Modificarea termenilor
Putem modifica acești Termeni și Condiții în orice moment. Versiunea publicată pe website la data utilizării website-ului sau la data plasării comenzii este versiunea aplicabilă, cu excepția cazului în care legea impune altfel. Vă recomandăm să verificați periodic această pagină.
21. Întregul acord
Acești Termeni și Condiții reprezintă înțelegerea completă dintre dumneavoastră și Translation Services-UK Ltd cu privire la utilizarea website-ului și, împreună cu oferta acceptată și eventualele confirmări scrise de comandă, guvernează prestarea serviciilor noastre.
22. Legea aplicabilă și jurisdicția
Acești Termeni și Condiții sunt guvernați de legile din Anglia și Țara Galilor. Orice litigiu decurgând din sau în legătură cu utilizarea website-ului ori serviciile noastre va fi soluționat de instanțele competente din Anglia și Țara Galilor, cu respectarea drepturilor imperative de protecție a consumatorului, dacă acestea sunt aplicabile.
23. Contact
Pentru întrebări privind acești Termeni și Condiții sau serviciile noastre, ne puteți contacta la:
- Translation Services-UK Ltd
- 235a High St, Erdington, Birmingham B23 6SS
- United Kingdom
- E-mail:
- Telefon: (+44) 2038211409

